マテリアルの新たなストーリー。マテリアルの特徴を最大限に活かし、最小限の加工で作られたNEWSEDのアップサイクルプロダクトです。
  • アクリルタグプレート。色柄が特徴的な装飾アクリルの端材を使用してつくられたプロダクトです。ランダムな色柄とアルファベットやカタカナなどの文字を組み合わせることで、無限のパターンが生み出されます。発見を楽しむことができる、世界にひとつだけのタグプレートです。

    Acryl Tag Plate

    色柄が特徴的な装飾アクリルの端材を使用してつくられたプロダクトです。ランダムな色柄とアルファベットやカタカナなどの文字を組み合わせることで、無限のパターンが生み出されます。発見を楽しむことができる、世界にひとつだけのタグプレートです。
    Materials : 装飾アクリルの端材
    Creator : B6 studio

    TAG PLATE made from acrylic remnants, that have its characteristic of color pattern: You can make only one tag plate in the world, combining color pattern with the letters, and attach to something such as keys.
    Materials : Leftover decorative acrylic plate
    Creator : B6 studio

  • AIR PIG / BEAR BAG

    自動車のエアバッグから生まれたプロダクトです。使われることがないまま役目を終え、解体工場で取り外されます。tupera tuperaの手によって、工業的な円形のステッチは、ブタさんとクマさんの顔に変身。ハンドルのところで私たちの安全を守っていたエアバッグは、子供用のユニークなバッグに生まれ変わりました。
    Materials : ハンドル部分のエアバッグ
    Creator : ツペラツペラ

    Airbags are often unseen, yet always there, protecting us and ensuring our safety as we drive in our cars. After their role has been fulfilled, they are cut out of our cars and reborn in the form of Air Pig, kindhearted pig-shaped pouches, and Bear Bag, bear-shaped bags. They are perfect for days out, and can store and protect our belongings.
    Materials : Airbag in handle section id="7679"
    Creator : tupera tupera

  • Seat belt bow tie

    自動車のシートベルトから作られた蝶ネクタイです。高い安全性が求められるシートベルトは、荷重に耐える堅牢性と、体にフィットするように柔軟性を合わせ持つテキスタイルです。細いナイロンの糸を、様々なデザインに織り成すことで美しい光沢感が生まれます。折りたたんだり絞ったりすることで生まれる、シルクのような表情を活かしました。
    Materials : 自動車のシートベルト
    Creator : minna

    Excel in strength and robustness, seat belts are also beautiful to look at. Though there are various weaving methods. the gloss on the surface of the product brings a high-end feeling.It is a bow tie which harnesses a feeling of the seat belt. 
    Materials : Automobile seat belts
    Creator : minna

  • Pon / Pusyu

    音板の製造では、調律の際に多くの端材が出てしまいます。この材料を利用し、音を楽しむ道具を作りました。木琴の音板(鍵盤)で作った栓抜きです。「ポンッ」とワインのコルク栓を抜いたり、「プシュッ」と瓶の王冠を開ける楽しさがあります。楽しい音が何度も聞こえてくるように、楽譜のリピート記号が刻印されています。
    Materials : 調律の際にでる木琴の音板
    Creator : 馬渕 晃

    Created from scraps of wood cut off xylophone bars during the tuning process, these beautiful bottle openers with their melodic background are sure to make the cork ‘pop’ with perfection. Branded with musical repeat bar lines, you won’t be able to resist making this sound over and again.
    Materials : Leftover xylophone soundboard after tuning
    Creator : Akira Mabuchi

  • Re:Acryl badge, pierce, earring

    色柄が特徴的な装飾アクリル板の端材を使用してつくられたプロダクトです。このアクリル板は、飲食店やショップなどお店独自のインテリアのために職人の手で作られますが、多くの端材も残します。端材は、インテリアとして使える大きさではないものの、アクセサリーなどの小さなものには十分使うことができます。この貴重なアクリル端材3種類を組み合わせたブローチ、ピアス、イアリングです。世界にひとつだけのアクセサリーをデザインしました。
    Materials : 装飾アクリルの端材
    Creator : minna

    At an acrylics factory in Japan, when building a made-to-order colored fixtures and furniture, some “left-over” materials are discarded at the end. Re:Acryl accessories is created by combining such otherwise-thrown-out materials; therefore, each accessory becomes very unique and original. 
    Materials : Leftover decorative acrylic plate
    Creator : minna

  • BIRD CALL

    木琴の音板(鍵盤)の製造では、調律の際に多くの端材が出てしまいます。この材料を利用し、屋外でも楽しめるアイテムを作りました。音板の形状を活かし、かわいい鳥をデザインしたバードコールです。家の中でも、鳥の気持ちになって鳴らしてみることもできます。
    Materials : 調律の際にでる木琴の音板
    Creator : B6 studio

    These birdcalls are made from wood scraps at a musical instrument workshop left over from the construction of xylophones. They produce gorgeous sounds, and exhibit the same size and texture as that of the wooden keys intended for the original instrument.
    Materials : Leftover xylophone soundboard after tuning
    Creator : B6 studio

  • Heavy Folder

    東京ドームにも使用されているテント膜を使ったプロダクトです。スタジアムなど柱の設置できない建物の屋根として利用されており、高い気圧と寒暖差に耐え、東京ドームを30年以上覆い続けています。透光性、難燃性、耐水性も備えたヘビーデューティーな素材です。特殊な建築資材という特性上、多くの端材も残します。その端材で大切な書類や小物をいれるケースを作りました。
    Materials : 特殊なテント膜の端材
    Creator : minna

    It is a document folder made by using the tent cloth currently used for Tokyo Dorm,a baseball stadium.The material is robust enough to use as the ceiling of Tokyo Dorm and said to last more than 100 years without deteriorating. It also has water resistance. Maximizing those properties of the mateterial, this product is made.
    Materials : Leftover special tent membrane
    Creator : minna

  • PETCHIN MAGNET

    この箸工場では、長さを決める工程で切り落とす端材のことを「ぺっちん」と呼んでいます。機械で切り落とす時の音をそのまま表現した名前です。このつまみやすい太さの「ぺっちん」に、マグネットを取り付けました。冷蔵庫のドアなどでメモを付け外しする音は、まるで工場の「ペッちん!」を再現したようなマグネットピンです。
    Materials : 木製塗箸の端材
    Creator : 吉冨 寛基

    Magnets made from ‘petchin’; offcuts from the manufacture of chopsticks. Having once been part of a chopstick, these magnets fit perfectly in your fingers. The action of attaching and removing the magnet makes the petchin recall its history as part of a chopstick.
    Materials : Leftover chopsticks
    Creator : Hiroki Yoshitomi